Guri Sejzer

From K38 Water Safety
Jump to: navigation, search

GURI SEJZER - Aquatic Safety Department(ASD)


In 2012 Cortes Banks Surf Expedition, K38 provided water safety coverage for Garrett McNamara and Keali'i Mamamla.

K38 staff for the Cortes Banks Surf Expedition: Andrew Kroll, Nik Hawkss, Brian Largarticha, Jonathan Hoover, Guri Sejzer.


Serving California, the Baja California Peninsula, Patagonia and the world.


Description


The Aquatic Safety Department (ASD) is one of the eleven departments that GLC Services & Supplies has in order to better serve the public needs. Both the company and the department, though already operational, are under constant development (and some of its divisions services are not yet available).

ASD is a private/non-governmental


General Information

What our divisions do: | Lo que hacen nuestras divisiones:


|| LIFEGUARD SERVICE ||

LGS Division is the department’s main one. Our professional lifeguards have an enormous range of responsibilities which includes:


-Surveillance of people in their area. -Setting activity area limits according to safety conditions. -Prevention of injuries and drowning incidents. -Recognizing people in danger due to hazardous water conditions. -Recognizing people in danger due to hazardous behavior. -Frequently patrolling their area in search for people in danger. -Rescuing people in danger. -Responding to medical emergencies and providing pre-hospital emergency medical care. -Enforcing local laws, ordinances and rules. -Educating the public about the aquatic environment and how to enjoy it safely. -Whenever possible, maintain public relations to promote the profession. -Staying in top physical conditions by training while in-service and on their time-off. -Participating in drills, rescue exhibitions, lifesaving competitions and other events. -Filling incident report forms and other documentation. -Providing basic routine maintenance to their equipment and vehicles. -Staying on-call for large incidents and disasters.


ASD Lifeguards have worked at public beaches, private beach resorts, clubs, private yachts, private events, sport events, summer camps, surf camps, expedition vessels and have even provided film set water safety.


|| SERVICIO DE GUARDAVIDAS ||


La División SGV es la principal del departamento. Nuestros guardavidas profesionales tienen un enorme rango de responsabilidades las cuales incluyen:


-Vigilancia de personas en su área. -Establecer límites de áreas de actividades de acuerdo a las condiciones de seguridad. -Prevención de lesiones e incidentes de ahogamiento. -Reconocer gente en peligro debido a condiciones riesgosas del agua. -Reconocer gente en peligro debido a comportamiento riesgoso. -Patrullar frecuentemente su área en busca de gente en peligro. -Rescatar gente en peligro. -Responder a emergencias médicas y proveer cuidado médico pre-hospitalario de emergencia. -Hacer cumplir reglas, ordenanzas y leyes locales. -Educar al público acerca del ambiente acuático y como disfrutarlo de forma segura. -Cuando sea posible, mantener relaciones públicas para promover la profesión. -Mantenerse en condiciones físicas topes al entrenar en-servicio y en su tiempo libre. -Participar en simulacros, exhibiciones de rescate, competiciones de salvamento y otros eventos. -Llenar formularios de reporte de incidente y otra documentación. -Proveer mantenimiento rutinario básico a su equipamiento y vehículos. -Mantenerse al-pendiente para grandes incidentes y desastres.


¡Los Guardavidas del DSA han trabajado en playas públicas, complejos de playa privados, clubes, yates privados, eventos privados, eventos deportivos, campamentos de veranos, campamentos de surf, embarcaciones de expedición y hasta han proveído seguridad en el agua en sets de filmación!


|| EMERGENCY MEDICAL SERVICE ||


The department EMS Division has a dual mission. One is to provide non-transport pre-hospital emergency medical care to the public it serves. Two, to train, certify and keep updated the entire department personnel on the latest cardiovascular and trauma life support techniques and protocols.


||SERVICIO MEDICO DE EMERGENCIA ||


La División SME tiene una misión dual. Una es la de proveer cuidado medico pre-hospitalario de emergencia no-de-transporte al público al que sirve. Dos, entrenar, certificar y mantener actualizado al personal entero del departamento sobre las últimas técnicas y protocolo de soporte de vida cardiovascular y en trauma.


|| DIVING SERVICES ||


Among the duties of our professional lifeguards / rescue divers who are specialized in advanced SCUBA (Self Contained Underwater Breathing Apparatus) Diving and obviously, underwater operations involving search, rescue and recovery, are:


-Searching for missing submerged victims. -Searching for wrecks such as watercrafts, aircrafts, and vehicles. -Rescuing victims trapped underwater. -Recovering submerged victims. -Recovering submerged objects. -Recovering submerged evidence. -Conducting underwater safety checks in search for security breaches in ports and harbors.. -Conducting basic underwater maintenance for watercrafts and pipes. -Conducting underwater environmental studies and analysis. -Conducting underwater coral rescue / transplanting operations. -Management of hazardous materials spills underwater. -Serving as safety and support team for underwater commercial and environmental operations.


GLC Aquatic Safety Dept. is a DAN® Business Member and a DAN® World Industry Partner For more information on the Divers Alert Network (DAN®) please visit: www.dan.org or www.diversalertnetwork.org


For more information on DAN® World / TravelerEMS® please visit: www.diversalertnetwork.org/world/ or www.travelerems.com .


In 2012, the division started offering members of the public interested in recreational Skin Diving (snorkeling) and SCUBA Diving the following services, as well as these official PADI® (Professional Association of Diving Instructors) programs, specialty diver courses and courses in both English and Spanish:


-DM/LG guided snorkeling land and boat -based trips. -PADI® Discover Snorkeling™. -PADI® Skin Diver™. (Minimum age: 8). -PADI® Seal Team™. (Minimum age: 8). -PADI® Bubblemaker™. (Minimum age: 8). -DM/LG guided diving land and boat -based trips.* -PADI® Discover Scuba Diving™. ISO 11121. (Minimum age: 10). -PADI® SCUBA Review™. (Minimum age: 10).* -PADI® Discover Local Diving™. (Minimum age: 10).** -PADI® Digital Underwater Photogapher™. (Minimum age: 10).* -PADI® Emergency Oxygen Provider™. -EFR® Primary Care™.*** -EFR® Secondary Care™.*** -EFR® Care for Children™.***


  • Prerequisite certification: PADI® Open Water Diver™ or PADI® Junior Open Water Diver™ if under 15.
    • Prerequisite certification: PADI® Scuba Diver™ or PADI® Junior Scuba Diver™ if under 15.

For more information on PADI® please visit: www.padi.com

      • For all our EFR® (Emergency First Response®) courses please see the Training & Public Education Division section further below as these courses are also offered to non-divers.

For more information on EFR Corp. one of PADI´s partners, please visit: www.padi.com/scuba/about-padi/padi-partners/emergency-first-response/default.aspx and www.emergencyfirstresponse.com


Several locations to choose from in the Sea of Cortez / Gulf of California and the Pacific Ocean in the Baja California Peninsula. For other locations throughout the Americas please contact us. Enriched Air Nitrox (EANx) available at some of the locations. All services, programs and courses are provided by our fully equipped bi-lingual certified divemasters / professional open water lifeguards.

http://vimeo.com/58276197


|| SERVICIOS DE BUCEO ||


Entre las tareas de nuestros guardavidas profesionales / buzos de rescate los cuales se encuentran especializados en Buceo con SCUBA (Aparato de Respiración Subacuática Auto Contenido) avanzado y obviamente, operaciones subacuáticas que involucran búsqueda, rescate y recuperación, se encuentran:


-Buscar víctimas sumergidas desaparecidas. -Buscar naufragios tal como embarcaciones, aeronaves, y vehículos. -Rescatar víctimas atrapadas bajo el agua. -Recuperar víctimas sumergidas. -Recuperar objetos sumergidos. -Recuperar evidencia sumergida. -Conducir chequeos subacuáticos de seguridad en busca de brechas en la seguridad en puertos y embarcaderos. -Conducir mantenimiento subacuático básico para embarcaciones y cañerías. -Conducir estudios y análisis ambientales subacuáticos. -Conducir operaciones subacuáticas de rescate / trasplante de coral. -Manejo de derrames de materiales riesgosos bajo el agua. -Servir como equipo de seguridad y soporte para operaciones subacuáticas comerciales y ambientales.


GLC Depto. Seguridad Acuática es un Miembro de Negocios de DAN® y un Compañero de la Industria de DAN® World. Para más información sobre la Red de Alerta de Buceadores (DAN®) por favor visite: www.dan.org o www.diversalertnetwork.org . Para más información sobre DAN® World / TravelerEMS® por favor visite: www.diversalertnetwork.org/world/ o www.travelerems.com


En 2012, la división comenzó a ofrecerle a miembros del público interesados en Buceo de Superficie (snorkeling) y Buceo SCUBA recreativo los siguientes servicios, así como también éstos programas, cursos de especialidades de buzo y cursos oficiales de PADI® (Asociación Profesional de Instructores de Buceo) en ambos Inglés y Español:


-Viajes de snorkeling basados desde tierra y desde bote guiados por DM/GV. -PADI® Discover Snorkeling™ (Descubre Snorkeling). -PADI® Skin Diver™ (Buzo de Superficie). (Edad mínima: 8). -PADI® Seal Team™. (Edad mínima: 8). -PADI® Bubblemaker™. (Edad mínima: 8). -Viajes de buceo basados desde tierra y desde bote guiados por DM/GV.* -PADI® Discover Scuba Diving™ (Descubre al Buceo Scuba). ISO 11121. (Edad mínima: 10). -PADI® SCUBA Review™ (Revisión de SCUBA). (Edad mínima: 10).* -PADI® Discover Local Diving™ (Descubre al Buceo Local). (Edad mínima: 10).** -PADI® Digital Underwater Photogapher™ (Fotógrafo Subacuático Digital. (Edad mínima: 10).* -PADI® Emergency Oxygen Provider™ (Proveedor de Oxígeno de Emergencia). -EFR® Primary Care™ (Cuidado Primario).*** -EFR® Secondary Care™ (Cuidado Secundario).*** -EFR® Care for Children™ (Cuidado para Niños).***


  • Certificación pre-requisita: Buzo de Aguas Abiertas de PADI® o Buzo de Aguas Abiertas Junior de PADI® si es menor a 15.
    • Certificación pre-requisita: Buzo Scuba de PADI® o Buzo Scuba Junior de PADI® si es menor a 15.

Para más información sobre PADI® por favor visite: www.padi.com .

      • Para todos nuestros cursos EFR® (Primera Respuesta de Emergencia) por favor vea la sección de la División Entrenamiento y Educación al Público más abajo ya que estos cursos son también ofrecidos a no-buceadores.

Para más información sobre EFR Corp. uno de los compañeros de PADI, por favor visite: www.padi.com/scuba/about-padi/padi-partners/emergency-first-response/default.aspx and www.emergencyfirstresponse.com


Varias locaciones para escoger en el Mar de Cortés y el Océano Pacífico en la Península de Baja California. Para otras locaciones a lo largo de las Américas por favor contáctenos. Aire Enriquecido Nitrox (EANx) disponible en algunas de las locaciones. Todos los servicios, programas y cursos son proveídos por nuestros plenamente equipados divemasters / guardavidas de aguas abiertas profesionales certificados bilingües.

¡No se olvide de ver nuestro video promocional: http://vimeo.com/58276197


|| SUPPORT SERVICES ||


The Support Services Division is in charge of all what happens “behind closed doors” – all of those “back stage” operations the public hardly ever learns they even exist. From managing the department’s Communications Section, to manage all the logistics involved behind the effective functioning of a, non governmental public safety agency.


On occasions when an unusual incident occurs, and responding ASD personnel at the scene is in need for specialized equipment, Support Services Division will be the one carrying it –even if unnoticed to the bystanders.


In addition, this division also provides all the internal maintenance and administrative services for the entire department.


||SERVICIOS DE SOPORTE ||


La División Servicios de Soporte está a cargo de todo lo que sucede “detrás de puertas cerradas” –todas esas operaciones “tras escenario” de las cuales el público difícilmente se entera que siquiera existen. Desde manejar la Sección de Comunicaciones del departamento, a manejar toda la logística involucrada detrás del funcionamiento efectivo de una agencia de seguridad pública no-gubernamental.


En ocasiones cuando ocurre un incidente, y personal respondiente del DSA en la escenas tiene una necesidad de equipamiento especializado, la División Servicios de Soporte será la que lo lleve –aún si desapercibido para los espectadores.


Además, ésta división también provee todo el mantenimiento interno y servicios administrativos para el departamento entero.


|| MARINE FIRE-FIGHTING SERVICE ||


Those professional lifeguards trained in basic or advanced marine fire-fighting* and assigned to MFFS Division have the following responsibilities:


-Promoting and teaching fire prevention to the public within the department’s jurisdiction. -Performing fire suppression on water-crafts, vehicles and other property in or near aquatic areas. -Assisting outside public safety agencies and emergency services with fire-fighting when needed. -Conducting inspections at industrial facilities, commercial buildings and other structures in or near aquatic areas. -Conducting investigations related to fires in or near aquatic areas. -Assisting at incidents involving hazardous materials spills in or near aquatic areas.


  • Training which is in compliance with Standards, Training, Certification and Watch-keeping (STCW) for Seafarers International Convention; approved by the United States Dept. of Homeland Security (DHS) United States Coast Guard (USCG) Quality Standard System; meets requirements of Tables A-VI/1-1 through A-VI/1-4 of the STCW-95 Code; and, with course contents compliant with National Fire Protection Association (NFPA) standards.


||SERVICIO MARINO DE COMBATE CONTRA INCENDIO ||


Aquellos guardavidas profesionales entrenados en combate contra incendio marino básico o avanzados* y asignados a la División SMCI tienen las siguientes responsabilidades:


-Promover y enseñar prevención de incendios al público dentro de la jurisdicción del departamento. -Realizar supresión de incendios en embarcaciones, vehículos y otra propiedad en o cerca de áreas acuáticas. -Asistir a agencias de seguridad pública y servicios de emergencia externos con combate contra incendios cuando sea necesario. -Conducir inspecciones en instalaciones industriales, edificios comerciales y otras estructuras en o cerca de áreas acuáticas. -Conducir investigaciones relacionadas a incendios en o cerca de áreas acuáticas. -Asistir en incidentes que involucren derrames de materiales riesgosos en o cerca de áreas acuáticas.


  • Entrenamiento el cual está en cumplimiento con los Estándares, Entrenamiento, Certificación y Mantención-de-vigía (STCW) de la Convención Internacional para Marineros; aprobado por el Depto. de Seguridad Interior de los Estados Unidos (DHS) Guardia Costera de Estados Unidos (USCG) Sistema de Calidad de Estándares; cubre los requerimientos de las Tablas A-VI/1-1 a la A-VI/1-4 del Código de STCW-95; y, con contenidos de curso que cumplen con los estándares de la Asociación Nacional de Prevención de Incendios (NFPA).


|| ANIMAL SERVICES ||


The Animal Services Division responds to all incidents involving animals within the Aquatic Safety Department jurisdiction. Lifeguards working at this division are specialized in Animal Control, Animal Care, and Animal Rescue.


This division handles all incidents involving:


-Humane Law Enforcement. -Need for animal control. -Need for animal care. -Need for animal rescue. -Need for marine mammal rescue. -Cruelty to animals.


In addition, lifeguards assigned to this division can be required to:


-Conduct investigations on cruelty to animals cases. -Conduct investigations on illegal fishing and hunting activities in or near aquatic areas. -Conduct investigations on illegal animal traffic in or near aquatic areas. -Conduct investigations on illegal exotic animals capture and or owning. -Conduct inspections at animal shows in or near aquatic areas. -Promote proper care of pets to the public. -Participate in the department´s DART (Disaster Animal Response Team) under the Disaster Preparedness & Response Division.


|| SERVICIOS DE ANIMALES ||


La División Servicios de Animales responde a todos los incidentes que involucren animales dentro de la jurisdicción del Departamento Seguridad Acuática. Los guardavidas que trabajan en ésta división están especializados en Control de Animales, Cuidado de Animales, y Rescate de Animales.


Ésta división maneja todos los incidentes que involucran:


-Cumplimiento de Leyes Humanitarias. -Necesidad de control de animales. -Necesidad de cuidado de animales. -Necesidad de rescate de animales. -Necesidad de rescate de mamíferos marinos. -Crueldad hacia los animales.


Además, a los guardavidas asignados a ésta división se les puede requerir:


-Conducir investigaciones sobre casos de crueldad hacia los animales. -Conducir investigaciones sobre pesca o caza ilegal en o cerca de áreas acuáticas. -Conducir investigaciones sobre tráfico ilegal de animales en o cerca de áreas acuáticas. -Conducir investigaciones sobre captura o propiedad de animales exóticos. -Conducir inspecciones en espectáculos de animales en o cerca de áreas acuáticas. -Promover cuidado apropiado de mascotas al público. -Participar en el DART (Equipo de Respuesta a Animales en Desastres) del departamento bajo la División Preparación y Respuesta a Desastres.


|| DISASTER PREPAREDNESS & RESPONSE ||


All of the department’s employees are trained in basic disaster preparedness and response. In addition, this division will be developing a disaster response team which would be deployed in the event of major incidents, natural disasters or terrorist attacks in or near the department jurisdiction.


The division’s main mission is to effectively administrate the department´s material and human resources in order to use them in the most intelligent and efficient way during a disaster response, by:


-Conducting swift water rescue operations. -Conducting flood rescue operations. -Conducting other specialized aquatic rescue operations as needed. -Conducting USAR (Urban Search And Rescue) operations. -Assisting in fire suppression operations. -Conducting medical evacuations of patients and triage. -Providing disaster relief. -Supporting and assisting outside public safety agencies and emergency services. -Providing any other service that could be useful for the community suffering from the disaster. (All in adherence with ICS - Incident Command System).


As a secondary mission, this division, in cooperation with the Training & Public Education Division educates the public about disaster preparedness through conferences at schools, community centers and clubs. As well as offers on-line and on-site consulting services to any interested individual or organization such as (but not limited to): Civil Defense, Civil Protection, Red Cross and volunteer firefighters associations /corps.


The division´s CERT (Community Emergency Response Team) and DART (Disaster Animal Response Team) operations are based on training from the U.S. Dept. of Homeland Security (DHS) Federal Emergency Management Agency (FEMA) Emergency Management Institute (EMI) in compliance with standards from the National Incident Management System (NIMS).


|| PREPARACION Y RESPUESTA A DESASTRES ||


Todos los empleados del departamento están entrenados en preparación y respuesta a desastres básica. Además, ésta división estará desarrollando un equipo de respuesta a desastres el cual se desplegaría en el evento de incidentes mayores, desastres naturales o ataques terroristas en o cerca de la jurisdicción del departamento.


La misión principal de la división es la de administrar efectivamente los recursos materiales y humanos del departamento de manera de usarlos en la forma más inteligente y eficiente durante la respuesta a un desastre, al:


-Conducir operaciones de rescate en aguas rápidas/turbulentas. -Conducir operaciones de rescate en inundaciones. -Conducir otras operaciones de rescate acuático especializado como sea necesario. -Conducir operaciones de BYRU (Búsqueda Y Rescate Urbano). -Asistir en operaciones de supresión de incendios. -Conducir evacuaciones médicas de pacientes y triage. -Proveer alivio de desastre. -Apoyar y asistir a agencias de seguridad pública y servicios de emergencia externas. -Proveer cualquier otro servicio que pudiese serle útil a la comunidad sufriendo del desastre. (Todo en adherencia con el ICS – Sistema de Comando de Incidente).


Como una misión secundaria, ésta división, en cooperación con la División Entrenamiento y Educación al Público educa al público acerca de preparación a desastres a través de conferencias en escuelas, centros comunitarios y clubes. Así como también ofrece servicios de consultoría en-línea y en-sitio a cualquier individuo u organización tal como (pero no limitada a): Defensa Civil, Protección Civil, Cruz Roja y asociaciones / cuerpos de bomberos voluntarios.


Las operaciones del CERT (Equipo de Respuesta a Emergencias Comunitarias) y del DART (Equipo de Respuesta a Animales en Desastre) de la división están basadas en entrenamiento del Instituto de Manejo de Emergencias (EMI) de la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA) del Depto. de Seguridad Interior de E.U. (DHS) en cumplimiento con los estándares del Sistema Nacional de Manejo de Incidentes (NIMS).


|| TRAINING & PUBLIC EDUCATION ||


The Training & Public Education Division plays a major role in the department’s general mission. The division has two main responsibilities: One is to educate the public about aquatic safety in general. The other one is to train the entire department personnel.


For members of the general publicASD and its Training & Public Education Division offers conferences on: beach safety (including rip current awareness programs), boating safety, water safety at home, fire prevention and disaster preparedness. The division also offers training and certification to members of the general public and companies personnel in: Workplace, Adult, Child and Infant CPR (Cardio-Pulmonary Resuscitation), AED (Automated External Defibrillator) use, O₂ (Emergency Oxygen) Administration and First Aid through the following EFR® (Emergency First Response®) courses (in English and Spanish):


-EFR® Primary Care™ (Adult CPR and AED). -EFR® Secondary Care™ (First Aid). -EFR® Care for Children™ (Child and Infant CRP and AED).


Emergency First Response® contents are compliant with the ECC (Emergency Cardiovascular Care) 2010 Guidelines developed and published by AHA (the American Heart Association), ERC (European Resuscitation Council), and the resuscitation councils of Australia and New Zealand, through ILCOR (the International Liaison Committee On Resuscitation) and meet the standards of agencies and organizations such as the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), the Red Cross and several others. Combined EFR® courses for the workplace comply with OSHA standards and Title 29 of the CFR (Code of Federal Regulations) §1910.151 as well as with certain sections of the STCW-95 Code.

All of our certified instructors / professional lifeguards are bi-lingual. For more information on Emergency First Response Corp., please visit: www.emergencyfirstresponse.com.


With fluent communications with other divisions within the department, as well as with other departments and outside accredited agencies, the division is also in charge of providing the department existing personnel with the latest educational contents, training updates and [external] certification options; as well as conducting the department Training Academy for entry-level lifeguards. The lifeguard candidates must go through an intensive and complete training program that is based on curriculums and study plans from varied accredited agencies –each being the most prestigious in its respective field.


Irrespectively of where an Aquatic Safety Department lifeguard is assigned to, he or she is trained in:


Independientemente de adónde se le asigna aun guardavidas del Departamento Seguridad Acuática, el o ella es entrenado/a en:


-Lifeguard’s General Duties. -Life Saving History. -Open Water and Surf Lifesaving. -Advanced Aquatic Rescue. -Small Watercraft, IRB and R-PWC Safety and Operation. -Introduction to SCUBA Diving. -Tactical Communications. -Emergency Vehicle Operation. -Incident Command System. -Disaster Preparedness and Response. -First Aid. -Cardio-Pulmonary Resuscitation for Professional Rescuers. -Usage of an Automated External Defibrillator. -Head, Neck and Back Injury Management. -Anatomy and Physiology. -Occupational Health Considerations and Standards. -Ethics. -Legal Considerations and Responsibilities. -Self Defense. -Rules, Ordinance and Law Enforcement. -Basic Psychology. -Public Relations.


The department’s senior and supervisory personnel is also trained in specialized fields such as:


-Risk Management. -Advanced SCUBA Diving and Underwater Search, Rescue & Recovery. -Advanced Pre-Hospital Emergency Medical Care. -Swift Water Rescue. -Flood Fescue. -Marine Fire-Fighting. -Marine Law Enforcement and Maritime Security. -Martial Arts. -Criminal Justice and Criminal Investigation. -Cliff Rescue. -Public Education. -Coastal Monitoring & Environmental Sciences.


Through conferences at schools, community centers and clubs, as well as a “junior lifeguard” program, aquatic rescue exhibitions and lifesaving competitions, the Training & Public Education Division will function as a key linking element between the Aquatic Safety Dept. and the public it serves. In that way, the division will be able to educate and teach the public on how to safely enjoy an aquatic environment and being familiarized with the different hazards, while promoting the lifeguard profession.


|| ENTRENAMIENTO Y EDUCACION AL PUBLICO ||


La División Entrenamiento y Educación al Público juega un rol mayor en la misión general del departamento. La división tiene dos responsabilidades principales: Una es la de educar al público acerca de la seguridad acuática en general. La otra es la de entrenar al personal del departamento entero.


Para miembros del público en general… DSA y su División Entrenamiento y Educación al Público ofrece conferencias acerca de: seguridad en playa (incluyendo programas de concientización sobre corrientes de resaca), seguridad de navegación, seguridad en el agua en el hogar, prevención de incendios y preparación a desastres. La división también ofrece entrenamiento y certificación a miembros del público en general y personal de compañías en: RCP (Resucitación Cardio-Pulmonar), uso de DEA (Desfibrilador Externo Automatizado), Administración de O₂ (Oxígeno de Emergencia) y Primeros Auxilios para el Lugar-de-Trabajo, Adultos, Niños e Infantes a través de los siguientes cursos (en Inglés y Español) de EFR® (Primera Respuesta de Emergencia):


-EFR® Cuidado Primario (RCP y DEA para Adultos). -EFR® Cuidado Secundario (Primeros Auxilios). -EFR® Cuidado para Niños.


Los contenidos de Emergency First Response® (Primera Respuesta de Emergencia) cumplen con los Lineamientos guía ECC (Cuidado Cardiovascular de Emergencia) 2010 desarrolladas y publicadas por la AHA (Asociación Americana del Corazón), el ERC (Consejo Europeo de Resucitación), y los consejos de resucitación de Australia y Nueva Zelanda, a través del ILCOR (Comité de Enlace Internacional Sobre Resucitación) y cumplen con los estándares de agencias y organizaciones tal como la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), la Cruz Roja y muchas otras. Los cursos combinados de EFR® para el lugar de trabajo cumplen con los estándares de la OSHA y el Título 29 del CFR (Código de Regulaciones Federales) §1910.151 así como también con ciertas secciones del Código STCW-95.


Todos nuestros instructores / guardavidas profesionales certificados son bilingües. Para más información sobre Emergency First Response Corp., por favor visite: www.emergencyfirstresponse.com


Con comunicaciones fluidas con otras divisiones dentro del departamento, así como también con otros departamentos y agencias externas acreditadas, la división está también a cargo de proveer la personal existente del departamento con los mejores contenidos educativos, actualizaciones de entrenamiento y opciones de certificación [externa]; así como también conducir la Academia de Entrenamiento del departamento para guardavidas de nivel-entrante. Los candidatos a guardavidas deben atravesar un programa de entrenamiento intensivo y completo que está basado en los currículos y planes de estudio de varias agencias acreditadas –cada una siendo la más prestigiosa en su respectivo campo.


-Deberes Generales del Guardavidas -Historia del Salvamento de Vidas. -Salvamento-de-vidas en Aguas Abiertas y en Oleaje. -Rescate Acuático Avanzado. -Seguridad y Operación de Pequeñas Embarcaciones, IRBs y R-PWCs. -Introducción al Buceo con SCUBA. -Comunicaciones Tácticas. -Operación de Vehículo de Emergencia. -Sistema de Comando de Incidente. -Preparación y Respuesta a Desastres. -Primeros Auxilios. -Resucitación Cardio-Pulmonar para Rescatadores Profesionales -Uso de un Desfibrilador Externo Automatizado. -Manejo de Lesiones de Cabeza, Cuello y Espalda. -Anatomía y Fisiología. -Consideraciones y Estándares de Salud Ocupacional. -Ética. -Consideraciones y Responsabilidades Legales -Defensa Personal. -Cumplimiento de Leyes, Reglas y Ordenanzas. -Psicología Básica. -Relaciones Públicas.


El personal con antigüedad y de supervisión del departamento es también entrenado en campos especializados tal como:


-Manejo/Administración de Riesgos. -Buceo SCUBA Avanzado y Búsqueda, Rescate y Recuperación Subacuática. -Cuidado Médico Pre-Hospitalario de Emergencia. -Rescate en Aguas Rápidas/Turbulentas. -Rescate en Inundaciones. -Combate contra Incendios Marinos. -Cumplimiento de Leyes Marinas y Seguridad Marítima. -Artes Marciales. -Justicia Criminal e Investigación Criminal. -Rescate en Acantilados. -Educación al Público. -Monitoreo Costero y Ciencias Ambientales.


A través de conferencias en escuelas, centros comunitarios y clubes, así como también un programa de “guardavidas junior”, exhibiciones de rescate, y competiciones de salvamento de vidas, la División Entrenamiento y Educación al Público funcionará como un elemento de enlace clave entre el Depto. Seguridad Acuática y el público al que sirve. De esa manera, la división será capaz de educar y enseñar al público acerca de cómo disfrutar de manera segura un ambiente acuático y a estar familiarizados con los diferentes riesgos, mientras que promueve la profesión de guardavidas.


|| SECURITY & SPECIAL PROTECTION SERVICES ||


This is the division that handles what most people never get to know about the aquatic safety field. Often called the “hidden side” of the department, the Security & Special Protection Services Division is a reminder of that today’s world and modern society sometimes require services that to most people would appear exaggerate, curious or intimidating -but never the less they are crucial.


This division also functions as the investigative branch of the department, handling most of the intelligence and consultancy services.


This division handles a wide variety of tasks, among them:


-Providing lifeguard services and aquatic safety protection to celebrities and high executives. -Escorting individuals who require extremely high levels of privacy through aquatic environments. -Escorting expeditions, excursions, documentary makers, and other groups through isolated and or remote aquatic environments. -Performing night operations in aquatic environments. -Performing special operations in remote aquatic environments. -Performing marine reconnaissance operations in remote aquatic environments. -Gathering intelligence information in aquatic environments and surrounding areas. -Conducting investigations in aquatic environments and surrounding areas. -Providing security services to the department facilities. -Providing security services to facilities under the department’s care if necessary. -Providing security services to GLC Services & Supplies facilities as needed. -Providing security services at events organized in the department jurisdiction as needed. -Providing extrajudicial / court services. -Providing general aquatic safety consulting services.


Aquatic Safety Consultancy:


-Consulting services. -Risk management and risk assessment services. -Expert witness services. -Accident investigation and litigation support services. -Aquatic facility safety audits services. -Training materials translation, development and production services. -Emergency management and Emergency Action Plans development services. -Sponsorship programs development services. -Exchange programs development and oversight services.


Since its inception, the department has been contacted by individuals, organizations and governmental agencies seeking assessment and consultancy from the following countries: Argentina, Australia, Bahamas, Belgium, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Cyprus, Dominican Republic, Egypt, France, Greece, India, Israel, Italy, Mexico, New Zealand, Palestine, Panama, Peru, Serbia, South Africa, Spain, Trinidad & Tobago, Turks & Caicos Islands, United Arab Emirates, United Kingdom, United States of America, Uruguay, and Venezuela. All of our on-line consultancy is free of charge. Our on-site consultancy is very cost effective, an invaluable investment for the aquatic safety and legal protection at your facility or jurisdiction.


|| SERVICIOS DE SEGURIDAD Y PROTECCION ESPECIAL ||


Ésta es la división que se encarga de lo que la mayoría de la gente nunca se entera acerca del campo de la seguridad acuática. A menudo llamada el “lado oculto” del departamento, la División Servicios de Seguridad y Protección Especial es un recordatorio de que el mundo de hoy y la sociedad moderna a veces requieren servicios que para la mayoría de la gente parecerían exagerados, curiosos o intimidantes –pero no obstante son cruciales.


La división también funciona como la rama investigadora del departamento, encargándose de los servicios de inteligencia y consultoría.


La división se encarga de una gran variedad de tareas, entre ellas:


-Proveer servicios de guardavidas y protección de seguridad acuática a celebridades y altos ejecutivos. -Escoltar individuos que requieren niveles extremadamente altos de privacidad a través de ambientes acuáticos. -Escoltar expediciones, excursiones, documentalistas, y otros grupos a través de ambientes acuáticos aislados o remotos. -Realizar operaciones nocturnas en ambientes acuáticos. -Realizar operaciones especiales en ambientes acuáticos remotos. -Realizar operaciones de reconocimiento marino en ambientes acuáticos remotos. -Recaudar información de inteligencia en ambientes acuáticos y áreas linderas. -Conducir investigaciones en ambientes acuáticos y áreas linderas. -Proveer servicios de seguridad en las instalaciones del departamento. -Proveer servicios de seguridad en instalaciones bajo el cuidado del departamento según sea necesario. -Proveer servicios de seguridad en instalaciones de GLC Servicios y Suministros según sea necesario. -Proveer servicios de seguridad en eventos organizados en la jurisdicción del departamento según sea necesario. -Proveer servicios en cortes / extrajudiciales. -Proveer servicios de consultoría general sobre seguridad acuática.


Consultoría en Seguridad Acuática:


-Servicios de consultoría. -Servicios de manejo/administración y asesoramiento/evaluación de riesgos. -Servicios de testigo experto. -Servicios de soporte de investigación y litigación de accidentes. -Servicios de auditorías de seguridad en instalaciones acuáticas. -Servicios de traducción, desarrollo y producción de materiales de entrenamiento. -Servicios de manejo de emergencias y desarrollo de Planes de Acción de Emergencia. -Servicios de desarrollo de programas de patrocinio. -Servicios de desarrollo y sobreseimiento de programas de intercambio.


Desde sus comienzos, el departamento ha sido contactado por individuos, organizaciones y agencias gubernamentales buscando asesoramiento y consultoría desde los siguientes países: Argentina, Australia, Bahamas, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Chipre, República Dominicana, Egipto, Francia, Grecia, India, Israel, Italia, México, Nueva Zelanda, Palestina, Panamá, Perú, Serbia, Sud África, España, Trinidad y Tobago, Islas Turks y Caicos, Emiratos Árabes Unidos, Reino Unido, Estados Unidos de América, Uruguay, y Venezuela. Toda nuestra consultoría en-línea es libre de cargo. Nuestra consultoría en-sitio es muy costo-eficiente, una inversión invaluable para la seguridad acuática y protección legal de sus instalaciones o jurisdicción.


|| INTERNAL AFFAIRS DIVISION ||


The IAD will be responsible for conducting all internal investigations about issues that may compromise the integrity and prestige of the department. From performance report analysis, to personnel suspension, the IAD will handle case by case giving each party involved in the issue a fair chance to present its case. The IAD primary objective is to protect all what the department has gained thanks to its employees hard work, from: negligent, careless, reckless, un-professional individuals in order to maintain the Aquatic Safety Department high standards.

All public complaints on ASD personnel and or service(s) are analyzed by the IAD.


|| ASUNTOS INTERNOS ||


La DAI será responsable de conducir todas las investigaciones internas acerca de asuntos que puedan comprometer la integridad y el prestigio del departamento. Desde análisis de reportes de desempeño, a suspensión de personal, la DAI manejará caso por caso dándole a cada parte involucrada en el asunto una chance justa de presentar su caso.

El objetivo primario de la DAI es el de proteger todo lo que el departamento ha Ganado gracias al trabajo duro de sus empleados, de: individuos negligentes, descuidados, inconsiderados, no-profesionales de manera de mantener los altos estándares del Departamento Seguridad Acuática.

Todas las quejas del público sobre personal y o servicio(s) del DSA son analizadas por la DAI.